G20 - Hội Nghị Thượng Đỉnh (2025) (Vietsub) [1080P-4K]

【 INFO 】
Tại Budapest, cựu Hạ sĩ Lực lượng đặc biệt Úc - Edward Rutledge và lính đánh thuê của hắn đã mua được một ví tiền điện tử trị giá 70 triệu đô la...nhưng giao dịch thất bại, cô gái sở hữu B-coin bỏ trốn trước sự truy đuổi, song Rutledge ( ghi tắt là Rut ) theo cô gái vào 1 quán bar, tiêm thuốc độc và hắn lấy đi thiết bị điện tử chứa B-coin. Trong khi đó, Tổng thống Hoa Kỳ và cựu chiến binh Quân đội - Danielle Sutton đang xấu hổ trước những trò hề nổi loạn của con gái mình là Serena, khiến Sutton và chồng bà là Derek phải đưa Serena và em trai Demetrius đi cùng họ đến hội nghị thượng đỉnh G20 của các nhà lãnh đạo thế giới tại Nam Phi.
Folder gồm:
(Vietsub) G20.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX-KM
(Vietsub) G20.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX-KM
(Vietsub) G20.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX-KM
【 MEDIA INFO 】
Mã:
General
Unique ID : 332825137914099874237892600614128831773 (0xFA63CA39341F0CB0011EA9135C45CD1D)
Complete name : (Vietsub) G20.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX-KM.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 6.21 GiB
Duration : 1 h 50 min
Overall bit rate : 8 067 kb/s
Frame rate : 23.976 FPS
Encoded date : 2025-04-21 12:28:01 UTC
Writing application : mkvmerge v88.0 ('All I Know') 64-bit
Writing library : libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, Reference frames : 4 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1 h 50 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 7 484 kb/s
Nominal bit rate : 10 000 kb/s
Width : 1 920 pixels
Height : 800 pixels
Display aspect ratio : 2.40:1
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.203
Stream size : 5.76 GiB (93%)
Language : English (US)
Default : Yes
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.709
Transfer characteristics : BT.709
Matrix coefficients : BT.709
Audio
ID : 2
Format : E-AC-3 JOC
Format/Info : Enhanced AC-3 with Joint Object Coding
Commercial name : Dolby Digital Plus with Dolby Atmos
Codec ID : A_EAC3
Duration : 1 h 50 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 576 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 454 MiB (7%)
Language : English (US)
Service kind : Complete Main
Default : Yes
Forced : No
Complexity index : 16
Number of dynamic objects : 15
Bed channel count : 1 channel
Bed channel configuration : LFE
Dialog Normalization : -26 dB
compr : -0.28 dB
dialnorm_Average : -26 dB
dialnorm_Minimum : -26 dB
dialnorm_Maximum : -26 dB
Text #1
ID : 3
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 39 min
Bit rate : 62 b/s
Frame rate : 0.225 FPS
Count of elements : 1347
Stream size : 45.4 KiB (0%)
Language : Vietnamese
Default : Yes
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:Studio Logo
00:00:31.000 : en:Scene 1
00:00:43.000 : en:Scene 2
00:01:59.000 : en:Scene 3
00:02:41.000 : en:Scene 4
00:03:48.000 : en:Scene 5
00:04:31.000 : en:Scene 6
00:04:51.000 : en:Scene 7
00:05:05.000 : en:Title Sequence
00:05:10.000 : en:Scene 8
00:05:30.000 : en:Scene 9
00:06:29.000 : en:Scene 10
00:07:32.000 : en:Scene 11
00:08:22.000 : en:Scene 12
00:10:01.000 : en:Scene 13
00:10:48.000 : en:Scene 14
00:11:25.000 : en:Scene 15
00:12:18.000 : en:Scene 16
00:13:48.000 : en:Scene 17
00:14:59.000 : en:Scene 18
00:15:26.000 : en:Scene 19
00:16:22.000 : en:Scene 20
00:16:59.000 : en:Scene 21
00:17:36.000 : en:Scene 22
00:18:54.000 : en:Scene 23
00:19:25.000 : en:Scene 24
00:19:58.000 : en:Scene 25
00:20:55.000 : en:Scene 26
00:21:31.000 : en:Scene 27
00:22:20.000 : en:Scene 28
00:23:06.000 : en:Scene 29
00:24:13.000 : en:Scene 30
00:24:59.000 : en:Scene 31
00:25:30.000 : en:Scene 32
00:26:09.000 : en:Scene 33
00:26:42.000 : en:Scene 34
00:27:04.000 : en:Scene 35
00:27:36.000 : en:Scene 36
00:28:13.000 : en:Scene 37
00:29:19.000 : en:Scene 38
00:30:12.000 : en:Scene 39
00:30:48.000 : en:Scene 40
00:31:26.000 : en:Scene 41
00:32:00.000 : en:Scene 42
00:32:32.000 : en:Scene 43
00:33:07.000 : en:Scene 44
00:33:35.000 : en:Scene 45
00:35:28.000 : en:Scene 46
00:36:00.000 : en:Scene 47
00:37:13.000 : en:Scene 48
00:37:56.000 : en:Scene 49
00:38:28.000 : en:Scene 50
00:39:16.000 : en:Scene 51
00:39:47.000 : en:Scene 52
00:40:22.000 : en:Scene 53
00:41:22.000 : en:Scene 54
00:41:56.000 : en:Scene 55
00:42:28.000 : en:Scene 56
00:43:01.000 : en:Scene 57
00:43:27.000 : en:Scene 58
00:44:20.000 : en:Scene 59
00:45:04.000 : en:Scene 60
00:45:35.000 : en:Scene 61
00:46:30.000 : en:Scene 62
00:47:16.000 : en:Scene 63
00:48:31.000 : en:Scene 64
00:49:05.000 : en:Scene 65
00:49:38.000 : en:Scene 66
00:50:16.000 : en:Scene 67
00:51:13.000 : en:Scene 68
00:52:10.000 : en:Scene 69
00:53:00.000 : en:Scene 70
00:54:08.000 : en:Scene 71
00:55:37.000 : en:Scene 72
00:56:23.000 : en:Scene 73
00:56:38.000 : en:Scene 74
00:57:18.000 : en:Scene 75
00:57:38.000 : en:Scene 76
00:57:58.000 : en:Scene 77
00:58:35.000 : en:Scene 78
00:59:13.000 : en:Scene 79
00:59:33.000 : en:Scene 80
01:02:34.000 : en:Scene 81
01:03:50.000 : en:Scene 82
01:05:38.000 : en:Scene 83
01:06:23.000 : en:Scene 84
01:07:31.000 : en:Scene 85
01:09:29.000 : en:Scene 86
01:10:04.000 : en:Scene 87
01:10:46.000 : en:Scene 88
01:11:17.000 : en:Scene 89
01:11:48.000 : en:Scene 90
01:12:22.000 : en:Scene 91
01:13:03.000 : en:Scene 92
01:13:55.000 : en:Scene 93
01:14:37.000 : en:Scene 94
01:15:34.000 : en:Scene 95
01:16:01.000 : en:Scene 96
01:17:40.000 : en:Scene 97
01:18:17.000 : en:Scene 98
01:18:44.000 : en:Scene 99
01:20:09.000 : en:Scene 100
01:21:28.000 : en:Scene 101
01:22:16.000 : en:Scene 102
01:23:04.000 : en:Scene 103
01:23:48.000 : en:Scene 104
01:24:43.000 : en:Scene 105
01:25:44.000 : en:Scene 106
01:26:26.000 : en:Scene 107
01:26:41.000 : en:Scene 108
01:27:14.000 : en:Scene 109
01:27:48.000 : en:Scene 110
01:30:32.000 : en:Scene 111
01:31:30.000 : en:Scene 112
01:32:31.000 : en:Scene 113
01:34:01.000 : en:Scene 114
01:35:23.000 : en:Scene 115
01:36:42.000 : en:Scene 116
01:37:23.000 : en:Scene 117
01:39:07.000 : en:Scene 118
01:39:15.000 : en:End Credits
【 SCREENSHOT 】




Tổng hợp phim Bom tấn:
TỔNG HỢP PHIM/NHẠC/SÁCH
DANH SÁCH PHIM MỚI CẬP NHẬT LIÊN TỤC:

Tổng hợp phim Bom tấn:
TỔNG HỢP PHIM/NHẠC/SÁCH
P.s: Link Terabox Free sẽ được sử dụng link rút gọn để tránh bị quét link và duy trì cloud hơn 45TB phim